Que es reshipment?

Publicado en 'Más allá del teclado' por alesanand97, 18 Ago 2016.





  1. alesanand97

    alesanand97 Miembro maestro

    Registro:
    12 Jul 2014
    Mensajes:
    322
    Likes:
    14
    Temas:
    123




    Buenas,mi duda viene ya q me contacte con la pág de usa en donde compre una skin para cel ya que pasó un mes y mi envío no llegaba y me dijeron q mi envío se había perdido talvez así q me hiban hacer un reshipment
    Eso es que te devuelven tu dinero o te reenvían el producto?
     


  2. emartinez

    emartinez Miembro de plata

    Registro:
    27 May 2012
    Mensajes:
    2,938
    Likes:
    997
    Temas:
    193
    Devolución de dinero es refund.
    Reenvío es "reshipment" aunque nunca había escuchado esa palabra.
     
  3. DarthVader

    DarthVader Miembro de oro

    Registro:
    18 Mar 2015
    Mensajes:
    7,775
    Likes:
    3,662
    Temas:
    76
    Re-Shipment.
    Re-Envio.

    Usar Google Translator no es dificil bro...
     
  4. alesanand97

    alesanand97 Miembro maestro

    Registro:
    12 Jul 2014
    Mensajes:
    322
    Likes:
    14
    Temas:
    123
    use google translator por si las dudas y me salio q era devolucion
     
  5. emartinez

    emartinez Miembro de plata

    Registro:
    27 May 2012
    Mensajes:
    2,938
    Likes:
    997
    Temas:
    193
    Acabo de probar y sí, tienes razón, lo traduce como "la devolución". Pero no, no es correcto. Es reenviar: http://www.thefreedictionary.com/reshipment

     
  6. DarthVader

    DarthVader Miembro de oro

    Registro:
    18 Mar 2015
    Mensajes:
    7,775
    Likes:
    3,662
    Temas:
    76
    Son chinos, trata de traducir como chino.
     
  7. emartinez

    emartinez Miembro de plata

    Registro:
    27 May 2012
    Mensajes:
    2,938
    Likes:
    997
    Temas:
    193
    No es que sean chinos, la palabra sí existe (otra fuente). En este caso el problema fue el traductor de Google que, como todo traductor, no siempre es preciso.
     
  8. DarthVader

    DarthVader Miembro de oro

    Registro:
    18 Mar 2015
    Mensajes:
    7,775
    Likes:
    3,662
    Temas:
    76
    Son los chinos, reshipment es muy poco usado, lo más común es resend:

    http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/resend

    En todo caso, se entienden ambos términos.
     
  9. OffLine

    OffLine Miembro de plata

    Registro:
    2 May 2013
    Mensajes:
    4,299
    Likes:
    1,453
    Temas:
    116
    [​IMG]
     
    A xERIONx le gustó este mensaje.
  10. OzZyBoUrn

    OzZyBoUrn Miembro de bronce

    Registro:
    30 Abr 2016
    Mensajes:
    1,288
    Likes:
    135
    Temas:
    16
    Exxiitoo
     
    A OffLine le gustó este mensaje.
  11. serpens

    serpens Miembro maestro

    Registro:
    30 Ago 2014
    Mensajes:
    455
    Likes:
    61
    Temas:
    2
    genio...!!! :D:giggle::risota:
     
    A OffLine le gustó este mensaje.
  12. macniaco

    macniaco Miembro de oro

    Registro:
    27 Set 2011
    Mensajes:
    8,351
    Likes:
    3,520
    Temas:
    15
    El problema q shipment no es enviar, mas bien su traducción exacta seria embarcar, pero muchos lo usan como enviar.

    Y reshipment no existe, como dijo el lado oscuro, lo normal es usar el resend.
     
  13. alesanand97

    alesanand97 Miembro maestro

    Registro:
    12 Jul 2014
    Mensajes:
    322
    Likes:
    14
    Temas:
    123
    pero si lo compre en la tienda mightyskin que si no me equivoco es de estados unidos